منوچهر ولیزاده، صدای ماندگار، در آرامش ابدی به خاک سپرده شد
مراسم تشییع جنازهی مانوچهری ولیزاده، یکی از صداپیشگان برجسته ایرانی، صبح روز جمعه در فرهنگسرای هنر تهران برگزار شد. این مراسم با حضور خانواده، دوستان نزدیک و تعدادی از هنرمندان فعال در حوزههای دوبلاژ، سینما، تئاتر، رادیو و تلویزیون، به همراه هواداران وفادار او برگزار گردید.
پس از این مراسم، پیکر ولیزاده به مقبره بهشت زهرا، در جنوب تهران منتقل شد و در بخش هنرمندان به خاک سپرده شد.
مانوچهری ولیزاده که به مدت یک ماه به دلیل مشکلات تنفسی و ریوی تحت مراقبتهای پزشکی شدید بود، روز چهارشنبه در سن 84 سالگی درگذشت. او یکی از صداپیشگان برجسته و محبوب ایران بود که صدایش را به برخی از شخصیتهای نمادین سینما و تلویزیون بخشید.
با بیش از شش دهه فعالیت، او نقش بسزایی در شکلگیری دوران طلایی دوبلاژ ایرانی ایفا کرد. صدای منحصر به فرد و اجراهای ماهرانهاش، شخصیتهای بینالمللی و داخلی را زنده کرد و او را به یک نام شناختهشده در میان نسلهای مختلف تماشاگران ایرانی تبدیل کرد.
ولیزاده علاوه بر صداپیشگی، به عنوان مدیر دوبلاژ، هنرپیشه و هنرمند صدا نیز شناخته میشد. او صدای خود را به صدها فیلم و سریال بخشید.
مردم ایران او را به خاطر دوبلاژ بازیگران مشهوری مانند:
- رابرت دنیرو در “پدرخوانده 2” و “راننده تاکسی”
- کیانو ریوز در سهگانه “ماتریکس”
- تام هنکس در “فارست گامپ”، “مایل سبز”، “نجات سرباز رایان”، “سالی” و “کاپیتان فیلیپس”
- آدام سندلر در “50 قرار اول” و “کلیک”
- توشیرو میفونه در “هفت سامورایی”
- نیکلاس کیج در “صخره”
- جان تراولتا در “داستان عامهپسند” و “فصل کشتار”
- جیم کری در “احمق و احمقتر”، “سرگرمی با دیک و جین” و “سونیک خارپشت”
- ویل اسمیت در “دشمن دولت”، “دنبال خوشبختی”، “من افسانهام” و “من، روبات”
- تام کروز در “مگنولیا”، “هممرز”، “لبه فردا” و …
علاوه بر این، او به شخصیتهای معروف در انیمیشنها و سریالهای کودکان نیز صداپیشگی کرده است که از جمله آنها میتوان به لاکی لوک، وودی، گربه چکمهپوش و گارفیلد اشاره کرد.
در نهایت، مانوچهری ولیزاده با صدای ماندگار و اثرگذار خود، به یادگارهایی در دنیای هنر و فرهنگ ایران تبدیل شده است و یادش همیشه در دل دوستدارانش زنده خواهد ماند.