حضور ۲۷ ناشر ایرانی در دهمین دوره بورس انتشارات استانبول
تأسیس و ترجمه کتابها و ترویج انتشارات جدید از اهداف دیپلماسی فرهنگی ایران است که در بیست و نهمین دوره جایزه انتشارات استانبول مورد توجه قرار گرفت. حسن دیدبان، رایزن فرهنگی ایران در استانبول، به تبادل فرهنگی و همکاریهای ادبی بین ایران و ترکیه اشاره کرد و گفت که در سالهای اخیر، تعداد کتابهای ترجمه شده به طور چشمگیری افزایش یافته است. در این رویداد، ۲۷ ناشر ایرانی شرکت کردند و توافقاتی با ناشران بینالمللی برقرار کردند. این برنامه به گسترش ادبیات ایران و تقویت روابط دوجانبه کمک میکند و به عنوان پلی بین فرهنگها عمل میکند.