رمان “درسهای یونانی” هان کانگ به زبان فارسی منتشر شد!
ترجمه فارسی رمان “درسهای یونانی” نوشته نویسنده کرهای، هان کانگ، به تازگی در کتابفروشیهای ایران منتشر شده است. این کتاب با ترجمه فریبا عربزاده و توسط انتشارات لگا در تهران منتشر گردیده است.
کتاب در ابتدا در سال 2011 در کره جنوبی منتشر شد و داستان یک زن جوان که به تازگی زبان خود را از دست داده است را روایت میکند. او برای بازپسگیری زبان خود، در کلاس زبان یونانی باستان شرکت میکند. معلم او که به آرامی در حال کوری است، در طول کلاسها به او نزدیکتر میشود. با گذر زمان، آنها دردهای درونی و تنشهای خود را با یکدیگر کشف میکنند.
- موضوع اصلی داستان: دو نفر که در یک لحظه از درد خصوصی به هم نزدیک میشوند.
- دردهای مشترک: زن به تازگی مادرش را از دست داده و در حال جنگ برای نگهداری از پسر نهسالهاش است و مرد بین فرهنگها و زبانهای مختلف بزرگ شده و نگران از دست دادن استقلالش است.
در “درسهای یونانی”، داستان دو نفر عادی به تصویر کشیده میشود که در لحظهای از درد شخصی به هم پیوند میخورند. نور کمرنگ مردی که در حال از دست دادن بیناییاش است، با سکوت زنی که زبانش را از دست داده، تلاقی میکند. این مشکلات به نوعی آنها را به یکدیگر جذب میکند. به تدریج، آنها احساس عمیقتری از اتحاد را کشف میکنند و صدای آنها با زیبایی شگفتانگیزی به هم میپیوندد، در حالی که از تاریکی به روشنایی و از سکوت به نفس و بیان حرکت میکنند.
این داستان به رابطه غیرمنتظره بین این دو شخصیت میپردازد و به نوعی نامهای محبتآمیز به صمیمیت و ارتباط انسانی است. رمانی که حواس را بیدار میکند و به وضوح جوهر زندگی را به تصویر میکشد.
هان کانگ، 54 ساله، به خاطر رمان “گیاهخوار” به شهرت بینالمللی رسید. این رمان در سال 2016 به عنوان اولین رمان به زبان کرهای، جایزه بینالمللی بوکر برای ادبیات داستانی را کسب کرد. در سال 2024، او جایزه نوبل ادبیات را به عنوان اولین زن آسیایی و کرهای به خاطر نثر شاعری عمیقش که با تروماهای تاریخی مواجه میشود و آسیبپذیری زندگی انسانی را نمایان میسازد، دریافت کرد.
کتاب “درسهای یونانی” به خوانندگان فرصتی میدهد تا با دو شخصیت اصلی داستان همدردی کنند و در عین حال به مسئلههای عمیق انسانی و ارتباطات بین فردی بپردازند. این رمان، با نثری دلنشین و پر از احساس، به شکلی جذاب، داستان دو روح را که در جستجوی معنا و ارتباط میباشند، روایت میکند.
اگر به دنبال کتابی هستید که نه تنها داستانی عمیق و دلنشین داشته باشد، بلکه شما را به فکر وادارد و احساساتتان را تحریک کند، “درسهای یونانی” میتواند گزینهای مناسب باشد.
این رمان به خوبی نشان میدهد که چگونه زبان و ارتباط میتواند در میانه درد و رنج به وجود آید و زندگی انسانها را دگرگون کند. از طریق این داستان، هان کانگ ما را به سفر دروننگرانهای میبرد که در آن، از دل تاریکی به روشنایی میرسیم.
در پایان، “درسهای یونانی” نه تنها یک داستان عاشقانه از دو انسان معمولی است، بلکه نگاهی عمیق به پیچیدگیهای زندگی انسانی و جستجوی پیوندهای عاطفی در دنیای مدرن را به نمایش میگذارد.